В Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå Дневники

The difference it's not even etymological. The only difference now is that if the letter is in the interior of word, we use â, if it is an initial or a final letter, then it will be î. This controversial rule started out from an etymological debate, indeed, but it's not down to etymology anymore.

Ëþäè â Ãðîóâëåíäå, ìàëåíüêîì (ïî ìåðêàì Êàëèôîðíèè) ãîðîäêå â øåñòüñîò æèòåëåé, âûõîäèëè íà óëèöû, ñòîÿëè ïåðåä ñâîèìè äîìàìè ñ öâåòàìè íà ïîäîêîííèêàõ è ñìîòðåëè, êàê ýòîò ïèðîêóìóëþñ âûðàñòàåò âûøå Ñüåððû-Íåâàäû. ß è ñàìà ñòîÿëà òàì â áëàãîãîâåíèè è óæàñå è ïîíèìàëà áåç âñÿêèõ ñëîâ, ÷òî åñëè íå ïîéäåò äîæäü, òî ñëåäóþùèå ïîæàðû áóäóò åù¸ óæàñíåå, à åñëè äîæäè âñ¸ æå ïîéäóò è îêàæóòñÿ ñëèøêîì îáèëüíûìè, òî ýòî ñîææ¸ííûå ãîðíûå ñêëîíû ñìîåò íàâîäíåíèÿìè.

The Wolfram Language supports full Unicode throughout—in strings, symbols, graphics, and external operations—allowing immediate streamlined use of all standard international character sets, integrated with native text entry.

Люди в Гроувленде, маленьком (по меркам Калифорнии) городке в шестьсот жителей, выходили до гроба улицы, стояли перед своими домами с цветами на подоконниках и смотрели, как этот пирокумулюс вырастает выше Сьерры-Невады. Я и сама стояла там в благоговении и ужасе также понимала без всяких слов, что если не пойдет дождь, то следующие пожары будут опять двадцать пять ужаснее, а если дожди всё же пойдут и окажутся слишком обильными, то это сожжённые горные склоны смоет наводнениями.

Наслаждайся моей огромной коллекцией специальных символов Емодзи для социальных сетей.

Unicode encryption can be made by displaying the Unicode codes of each of the characters in the message.

To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.

Выделяются эти буквы голосом. Они будут иметь маркировку напряжения.

Ëþäè â Ãðîóâëåíäå, ìàëåíüêîì (ïî ìåðêàì Êàëèôîðíèè) ãîðîäêå â øåñòüñîò æèòåëåé, âûõîäèëè íà óëèöû, ñòîÿëè ïåðåä ñâîèìè äîìàìè ñ öâåòàìè íà ïîäîêîííèêàõ è ñìîòðåëè, êàê ýòîò ïèðîêóìóëþñ âûðàñòàåò âûøå Ñüåððû-Íåâàäû. ß è ñàìà ñòîÿëà òàì â áëàãîãîâåíèè è óæàñå è ïîíèìàëà áåç âñÿêèõ ñëîâ, ÷òî åñëè Ïàìÿòíèêè íà ìîãèëó ÑÂÎ â Ìîñêâå íå ïîéäåò äîæäü, òî ñëåäóþùèå ïîæàðû áóäóò åù¸ óæàñíåå, à åñëè äîæäè âñ¸ æå ïîéäóò è îêàæóòñÿ ñëèøêîì îáèëüíûìè, òî ýòî ñîææ¸ííûå ãîðíûå ñêëîíû ñìîåò íàâîäíåíèÿìè.

В в награду разница между î вдобавок â ?Пожалуйста, приведите примеры.

Если текст пискля, то поможет онлайн-декодер, а когда текст большой — поможет текстовый редактор.

Thomas1 said: Thank you, OldAvatar. So if I understand you correctly they actually are graphically different today but they used to be put down as the same letter in the past. They underwent a graphic alteration retaining their phonetic alikeness. That's very interesting!

Почему-то страница не получила всех данных, а без них она не работает.

Наслаждайтесь функцией автоматического перевода при поиске ответов!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *